Prevod od "da planiraš" do Brazilski PT


Kako koristiti "da planiraš" u rečenicama:

Otac kaže da planiraš da osnuješ sopstvenu farmu.
O pai nos disse que você quer começar por sua conta.
Ne možeš da planiraš svaku malu stvarèicu.
Não pode viver se atendo a picuinhas.
Izgleda da planiraš da odeš odavde.
Parece que está planejando se mandar.
Nemoj da planiraš ništa za veèeras.
Não faça planos para esta noite.
Èujem da planiraš da uradiš projekat.
Então...estou sabendo... que está pensando em iniciar um negócio.
Jesi li mu rekao da planiraš da dobiješ na lutriji?
Bob, você contou a ele que planeja ganhar na loteria?
Moraš da živiš malo, da prestaneš da planiraš...
Devemos apenas viver, parar de planejar nossos movimentos.
Takoðe se seæam da planiraš da se venèaš sa nekim drugim.
E eu também me lembro de que você está planejando se casar com outra pessoa.
Pre nego što poèneš da planiraš svoje savršeno veèe sa Nateom, ne misliš li da bi trebala....
Mas antes de planejar a noite perfeita, não acha...
Zvuèi kao da planiraš veliku zabavu.
Parece que está planejando uma bela festa.
Sada nije vreme da planiraš veèe provoda sa svojom devojkom.
Agora não é hora de planejar a noite com sua namorada.
Nemoj mi reæi da planiraš opet to napraviti.
Por favor não me diga que planeja fazer isto denovo.
Vidi, rekao si da planiraš da se preseliš, jel tako?
Você disse que pretende se mudar, certo?
Molim te, nemoj reæi da planiraš ukinuti emisiju.
Não pensa em cancelar o programa?
Sigruna si da treba da planiraš sve ovo?
Acha que deveria planejar tudo isso?
Ne možeš samo da kažeš da planiraš bebu i da odeš.
Você não pode simplesmente falar que vai ter um bebê e sair.
Ali, kao što neko reèe, "Kako da planiraš život?"
Mas como o homem diz, "Como planeia a sua vida?"
Valjda sam mislila da ako to napravimo imaæemo neku posebnu vezu, a sad shvatam da nešto tako ne možeš da planiraš.
Ouça, achei que se fizéssemos isso, teríamos um elo especial... e agora me dei conta de que algo assim não se pode planejar. Tem que acontecer.
Štogod da planiraš, štogod želiš postići ovdje, želim ti predložiti da zapamtiš jednu stvar.
Seja lá o que esteja planejando, qualquer que seja... o ponto que esteja passando aqui, deixe-me sugerir que mantenha uma coisa em mente:
Da li Džeks zna da planiraš da se preseliš?
Estou. Jax sabe que você está planejando se mudar?
Pretpostavljam da planiraš da zadržiš veæi deo.
Suponho que você planeja ficar com a maior parte.
Osim naravno ako ne želiš da kažeš da planiraš da se vratiš.
A menos, claro, que planeje voltar para casa.
Kad mi obrišeš memoriju, stvari će se vratiti u normalu, i moći ćeš da nastaviš da planiraš svoj sledeći posao.
Após apagar a minha memória, as coisas podem voltar ao normal, e pode continuar planejando o seu próximo trabalho.
Nadam se da planiraš da oèistiš ovo.
Espero que você planeje limpar isso.
Trebalo je da znam èim si poèela da prièaš o modnoj reviji da planiraš nešto.
Não é a Serena que deveria se desculpar.
Zaista, Mina, mogla bi bar da se pretvaraš da ti je drago da planiraš svoje venèanje makar samo iz pristojnosti.
Mina, você deveria ao menos fingir ter prazer em planejar o próprio casamento, -só para salvar as aparências.
Ne znam gde si, ali sam sigurna da planiraš da ubiješ jednog od naših saradnika.
Não sei onde você está, mas meu palpite é que você está prestes a matar um recurso importante nosso.
I ako budem saznala da planiraš da iskoristiš ovaj štos protiv moje æerke i njenih drugarica, saznaæeš i koliko strašna mogu da budem.
E se eu descobrir que está usando isso contra minha filha e suas amigas, descobrirá o qual assustadora eu sou.
E da, u sledeæi èetvrtak je veliko prikupljanje sredstava i nemoj ništa da planiraš.
O que me lembra, quinta-feira é nosso jantar... -Não perderemos por nada.
Pa, zvuèalo je kao da planiraš da ideš nekuda.
Bom, parecia que estava planejando ir para algum lugar.
Ako hoæeš da planiraš sahranu, razumem.
Se quiser planejar o funeral, eu entendo.
Kad se toliko trudiš, mora da planiraš da ostaneš.
Então eu creio que por todo o esforço que está empenhando você está pensando em ficar.
Znam da planiraš sledeæi potez, ali postoje stvari koje ne znaš.
Sei que está pensando no seu próximo movimento... mas tem coisas que você não sabe.
Čuo sam glasinu da planiraš da ideš u penziju.
Ouvi boatos que você planejava se aposentar.
Ne možeš pet minuta da saèekaš pa da poèneš da planiraš?
Não dá para esperar para planejar isso?
Dejmone, reci mi da si rekao svom bratu od 166 godina da planiraš da postaneš èovek.
Damon, diga que falou ao seu irmão de 166 anos que vai se tornar humano.
Razmišljao sam malo o tome šta planiraš da uèiniš ili onome što ja mislim da planiraš da uèiniš i meni to sve manje ima smisla.
Andei pensando no que... você está... planejando fazer... algo que acho que você está planejando fazer... e cada vez faz menos sentido para mim.
Znam da planiraš da ubiješ luðakinju!
Sei do seu plano de envenenar a maluca.
Šta god da planiraš da uradiš, Kendra, uradi to!
Seja lá o que está planejando, Kendra, faça!
Nadam se da planiraš da uskladiš tepihe sa zavesama jer sam ti i tu uštedeo vremena.
Espero que queira combinar as duas cabeças, porque te poupei tempo lá embaixo também.
u slucaju da planiraš da se posvetiš necemu prakticnom.
que ainda está sumida, a propósito, caso sinta vontade de fazer algo prático.
Mislim da planiraš da razvlaèiš ovu situaciju.
Acho que está querendo prolongar ainda mais.
I da planiraš nešto užasno sa njim.
E que está planejando fazer algo terrível.
Arame, šta god da planiraš, ja sam te lièno razbila.
Aram, seja o que for que estiver planejando, eu pessoalmente acabei com você.
Pomenuo si semija i mislim da planiraš da ovo najaviš u septembru, ali sam znatiželjan ima li nešto št možeš danas da nam pokažeš?
Então, você mencionou a carreta e acho que você planeja anunciá-la em setembro, mas estou curioso se há algo que você poderia nos mostrar hoje.
1.0931940078735s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?